Monday, 29 May 2023

Coping with my cowardice

Conscience doth make cowards of us all. I think what Shakespeare meant by ‘conscience’ was what we might call self-consciousness. That has certainly been making a coward of me.

A couple of years ago I turned again to a form of exercise I’d rather abandoned for a long time. That’s running. I never liked it, though I had to admit that it did seem to do me good. And, with my weight rising and my sleep less peaceful than it once was, I felt it was time to take it up again. After all, these days I listen to audiobooks while out walking, so why not listen to them while running, and turn some effective if painful exercise into a rather more pleasant experience?

The problem was that I felt somewhat embarrassed. I knew I was slow. Clumsy even. Certainly overweight. I really didn’t want anyone to see me out running with all that against me.

Now, I’ve read Sartre. You sacrifice your very liberty if you see yourself through the eyes of others. The trick was to rise above all that and say to myself “who cares? It shouldn’t matter to me whether anyone else thinks I’m silly. What matters is what I think of myself.”

The trouble was that I rather thought of myself as silly.

Thus conscience did make a coward of me.

The answer was to do my running indoors. I don’t mean on a treadmill. No, I literally mean running around the house. Up and downstairs from time to time to make it a little more challenging. But at least the floor was flat, there were no stones to negotiate, and above all nobody could see me.

Well, not nobody. Not eventually. Inevitably the time would come when family would find me panting around the house and say, “what the heck are you doing?”, often with a rather more emphatic word relacing ‘heck’. 

And you know what? That really opened my eyes. It suddenly came to me that while I was worried about looking silly while running outside, nothing was more silly than running indoors. I mean, dodging furniture when you could be breathing the fresh air of our woods? Enjoying the sights of the stately pines? Running along sandy paths?

It finally dawned on me that I was being silly. I needed to start enjoying those things. I needed to get out of doors to do my running.

So I’ve started outside running again, at last. And would you believe it? It really is much pleasanter.

I like our sitting room (left)
But a woodland path is far better for a run
What’s more, far from looking at me as though I were silly, people have been friendly to me out there. It’s a bit like the way other parents, complete strangers, will strike up conversations with you at a school gate if you have kids with you as they do. Or indeed other dog walkers will smile and chat if their path crosses yours while you’re out with a dog or two of your own.

So I was delighted that two joggers I passed in the woods, on two separate occasions, made a point of smiling and raising a hand in greeting at me as I struggled on.

That was truly gratifying. A real pleasure. Of course, I can’t help feeling that part of their message is “I know what you’re suffering, because I’m suffering it too. But doesn’t it feel better knowing that you’re not the only victim of such self-inflicted pain? Just keep going. You’ll be able to stop soon.”

Certainly, that made me feel much better. Far from being ridiculed, I was being offered human solidarity. Some fellow feeling and kindness.  

It actually makes the whole ghastly experience much less ugly. It makes me feel less of a coward. And Sartre was right, it makes me feel much freer.

Though, of course, that may be because there’s a lot more space in the woods than in my sitting room.

Tuesday, 23 May 2023

A sick pet, a witty vet and a new word

Idiopathy. 

That was the new word. I came across it because our toy poodle Luci fell ill. Poor girl. She’s all heart: affectionate, companionable, seeking us out almost to the point of neediness. So it was sadly ironic that it was her heart that gave her trouble.

She was having long and painful coughing fits, fighting for breath. She was off her food, which is quite extraordinary for her. And she was too tired even to jump up onto the sofa next to us.

At first, a young vet in our local clinic decided that she had kennel cough and prescribed first an anti-inflammatory, and then an antibiotic. It would later turn out that not only was the diagnosis wrong, the treatment made her condition worse. Fortunately, the third time we took her in, a colleague became suspicious that we were dealing with something entirely different from kennel cough.

What she had was fluid filling the space around her heart, and indeed around her lungs. The pressure it generated was preventing her heart beating properly. It even made it difficult for her to breathe.

We found ourselves driving to the nearest veterinary hospital with people competent in cardiological problems. Nearest, but not that near, since it took twenty-five minutes to get there. And competent though not actually cardiologists themselves, it being late on a Friday night, and the veterinary cardiologist having headed home for the night, and indeed the weekend.

Fortunately, there was an excellent and likeable vet on duty, a young man from the Canary Islands, who does a week on duty at nights at the hospital south of Valencia, and then goes home to his Mum for a week. He expertly applied a syringe and extracted the fluid that was causing poor old Luci so much pain. Sadly, the news wasn’t encouraging: the fluid around her heart included blood. There was nothing good about that.

It was a bad weekend, above all for Luci, who spent two nights at the hospital. And for Danielle, who made the 50-minute round trip three times even before the Sunday evening, with either me or our son Michael as company. Then, not long after her return home on Sunday, Luci had a horrible episode which looked like a stroke, where she went stiff as a board and pretty much lost consciousness. That had us back down at the hospital yet again (all three of us this time). However, after a battery of tests that revealed nothing, we took her home again. She spent the rest of the night in reasonable calm.

Poor sick Luci getting tenderness from Toffee
Then on Monday we saw the cardiologist. He was great. Cheerful, kind, gentle and, above all, informative. Well, as informative as the information at his disposal allowed him to be. 

The most likely cause of Luci’s problems was a tumour on the heart. That would have been, in effect, a sentence of death. But he found no sign of a any kind of growth and told us he thought the chances of its being cancer were very small.

However there was no trace of an infectious disease, or of trauma, or of a toxin.

That’s when I learned the word ‘idiopathy’. Perhaps, after so many years working in and around healthcare, I should have known it before, but I didn’t. Its roots are Greek, and at first glance it sounds like the disease (‘pathos’) of being an idiot. That could be the kind of thing afflicting those who still think Brexit has been good for Britain, in the face of all the evidence.

But the word ‘idiot’ comes from ‘idios’ meaning of one’s own, because an idiot is (literally) someone who is wrapped in a world of his own. Again, that reminds me of Brexit. I don’t know what world is inhabited by those people who thought they could trust men like Nigel Farage or Boris Johnson, but it certainly isn’t the world I know.

In fact, putting the two Greek words together gives us a term for a disease that is its own cause. You might think that this is like a self-inflicted wound. Rather of the kind suffered by people who voted for Brexit in the first place.

It turns out that, in the context of the cardiology consult, it really was the term for a disease which seems to have caused itself.

“In other words,” the cardiologist told us with a winning smile, “it means that we haven’t the faintest idea what caused the problem.”

I appreciated his honesty. And felt a little encouraged. At least, nothing said beyond any doubt that what Luci was suffering from was life-threatening. She’s not out of the woods, and we’re still far from relaxed, since we realise that this mysterious ailment could reappear as suddenly and with as little warning as the first time. But at least there’s no reason to despair for now.

Meanwhile, I’ve learned a new word. Idiopathy. A disease we can’t begin to explain.

Hey! Doesn’t that sound like Brexit too?

Thursday, 18 May 2023

Toledo teachings

It was a great holiday. 

Thats if you can have a ‘holiday’ when you’re retired. Perhaps what I mean is ‘break away’. And not from work, since we expended seriously more energy getting to know ten cities in central and western Spain in thirteen days than we would have done by staying at home.

That included a quick trip into Portugal for lunch, as I mentioned last time.

Anyone familiar with this blog will know that I rather like the Spanish poet, Jaime Gil de Biedma. He said that of all histories in History, the saddest is Spain’s, since it always ends badly. It’s a clever remark, and I don’t like to contradict it, but I do have to say that the elements of that sadness, the avoidable tragedies, the self-inflicted wounds, are by no means unique to Spain, but apply to most countries I know anything about.

All that came to mind when we got to the fine city of Toledo.

It’s a truth universally acknowledged across most of the Anglo world that “in 1492, Columbus sailed the ocean blue”. That commemorates the so-called discovery of the New World. I say ‘so-called’ because, to the people living there, it wasn’t new and they no doubt reckoned it had been discovered by their ancestors, something that happened millennia earlier.

In any case, though Columbus’s voyage launched Spain on its road to global empire, it was only one of three key turning points in Spanish history that year.

Another was the fall of the last Muslim kingdom in Spain, Granada, to Ferdinand and Isabella, the Christian monarchs of the newly unified Spain. 

The third was the decree of the same year expelling the Jews from the country.

We don’t know for sure when Jews first reached the Iberian peninsula. There are suggestions they may have got there soon after Rome conquered the territory from Carthage, at the end of the third century before our era or the beginning of the second. A wave of immigration seems also to have turned up after the destruction of the second temple in Jerusalem in the year 70, when Rome conquered Judaea. Whats certain, and we have archaeological evidence for it, is that Jews were there in the second century of our era.

That makes it clear that by 1492, they’d been there a long time.

As for Muslim rule, it had lasted in Spain for over seven centuries. It had been driven back, step by grim step, in what is referred to as the ‘reconquest’, the process by which Christian rulers took over again. Granada in 1492 completed the process.

As for Toledo, it fell to the Christians in 1085. Despite the defeat of the Arab rulers, many ordinary Muslims were allowed to live on in the city. They were the ‘Mudéjars’, derived from an Arabic word for ‘those permitted to stay on’.

Defeated people tend not to enjoy the same status as the victors, and the Mudéjars were no exception. For instance, only certain professions were open to them. When you restrict what people can do to just a limited range of things, they tend to get very good at those things. The Mudéjars became outstanding builders and agriculturalists in that specific form of agriculture that requires irrigation. To this day, Spanish irrigation systems are derived from those the Arabs left behind.

Something a bit similar happened to the Jews, in the era that Toledo was ‘the city of the three peoples’, when they lived mostly in harmony with Christians and Muslims. Like the Mudéjars, they were limited in what they were allowed to do. At times, they might be permitted to own land, and did some good farming, but often that was prohibited. However, there was one activity that was open to them pretty much all of the time, which was financial service. Of course, most Jews are no better at that kind of business than anyone else, but for the minority that was, it provided a good way to become seriously wealthy.

Jews are just as generous and just as mean as any other people. If they have a reputation for being tight-fisted, that’s above all precisely because it was in finance that they had the best opportunity to be highly successful. Lots of people have to borrow money at some time or another, but who on earth likes the guy that lends it, and then collects interest on the loan? The fact that the authorities have driven him into that kind of work isn’t going to make him any more popular.

As the richest Jews made their money, they decided that one thing to spend it on was beautiful buildings. In Toledo, we visited two former Synagogues. Both are glorious. But what’s most striking about them is how Arab they look. The arches with internal lobes, the brickwork, the carved wooden ceilings are just the kind that one associates with great Muslim architecture.

One of the two temples we visited was the Synagogue of Saint Mary the White, whose Christian-sounding name is only down to the fact that synagogues aren’t generally named but are simply called after the street in which they stand. 

Everywhere you look inside it, there are Muslim eight-pointed stars. But then the builders decided to leave a small humorous reminder that they knew they were building for Jewish clients: they put in one six-pointed Star of David. 

Just one. 

One of many eight-pointed stars in
the Synagogue of St Mary the White (l)
and the only six-pointed one (r)
Why did the Jews put up with this kind of Muslim design? Why, for the same reason that the Christians did, in many of Toledos churches.

A fine Arab-styled window in Toledo's St John of the Kings Monastery
Compare the decoration with the Synagogue pictures above

It was the best and most fashionable architecture of the time. They paid for the best. Their Muslim architects gave them the best.

Mudéjar carved wooden ceilings
Transito Synagogue (l) and St John of the Kings monastery (r)

That strikes me as admirable. Which is why the expulsion of 1492 feels like an astonishingly self-destructive act. Why, when the three peoples were living so well alongside each other, would you want to bring that coexistence to an end?

But bring it to an end Ferdinand and Isabella did. The Jews were given four months to convert or get out of the country. One hundred and twenty days to end a presence that had lasted nearly 1400 years and probably longer.

And here’s a poignant detail. Many of those who left carefully locked up their houses and took the keys with them. Often, those keys became heirlooms, passed on to their descendants down to today.

Spain and Portugal decided some years ago to allow anyone who could prove descent from the expelled Jews to claim automatic citizenship. Our guide in Toledo told us that, some time ago, he met an Argentinian Jewish couple who’d just been naturalised Spanish. He was anxious to congratulate them and welcome them to their new home. All they could do was cry.

They were back after half a millennium of banishment. And they had their key. Though it would open no door.

As for the Muslims, in 1609, they too were forced to convert or go, again with only a few months to choose. Many left.

Even the converts who stayed, whether from Judaism or Islam, were regarded as suspect and inferior and subject to repeated persecution by their Christian rulers. Those rulers clearly felt that ensuring the ethnic and religious homogeneity of Spain was the right thing for the country and the best way to obey the will of God. It’s an attitude that I find hard to reconcile with a gospel of love but, hey, theologians are good at some remarkable mental (and moral) acrobatics.

What the two expulsions did was make sure that Spain lost some of the best farmers, builders, administrators and financial experts in the world. It’s no surprise that the Golden Age of Spain, when it enjoyed its greatest flowering of art and literature and held its greatest power, was essentially just the sixteenth century. 

The century that followed 1492. 

After that, decline set in. And Spain found itself being overtaken by countries which may not have liked the culture and customs of their immigrants, but knew how to make the most of the skills they brought with them.

The lesson seems obvious, doesn’t it? Keep your doors, and above all your minds, open to other people. Learn from them. Let them build or invest or cultivate for you. That way lie riches.

And yet, many countries, in particular Brexit Britain and the previously-Trumped US, seem dedicated once more to putting up walls, making life difficult for people from other cultures, and keeping them out if possible. Like the Spanish Christians in 1492, they seem intent on impoverishing themselves, because they prefer homogeneity and poverty to tolerance and prosperity. 

Which is why the saddest history of all History isn’t just Spain’s.

Curious what lessons you can learn from a brief holiday, isn’t it?

Wednesday, 10 May 2023

Popping over to Portugal

It may be because I’m from an island race that I still find it a bit of a thrill to nip across to another country for lunch. Not so easy when you don’t have a land border.

Now, I naturally don’t mean doing a Rupert Murdoch or a Bill Gates, and popping to, say, Rome from, say, Berlin, by private jet or anything like that. We’re on holiday in Extremadura in far western Spain which took us to Badajoz for a night. Take a wrong turning there, and you might well find yourself in Portugal before you know it. Driving to the little town of Elvas took under half an hour.

The first thing I enjoyed about the excursion was that we only became aware that we’d crossed the border when we saw the ‘Welcome to Portugal’ sign (or ‘Bem-vindo a Portugal’, since they persist in speaking a foreign language there). 

I never entirely lose the pleasure of seeing international borders becoming porous. And, let me assure you, this was a border that took itself seriously. Elvas itself makes it clear, in its heavy walls with projecting bastions and defensive towers, to say nothing of its several outlying fortresses. That was all to dissuade nearby Spain ever being tempted to do a Putin to the Portuguese.

Elvas Castle: impressive but above all defensive
It’s all the more uplifting, as a result, to find this particular border has become little more than an imaginary line in the soil. One wall down out of so many in the world is, it seems to me, a small step in the right direction. It’s only a pity that so many people, particularly in the US and Britain, seem keen these days on building such walls up again rather than helping demolish them.

Elvas, by the way, provides poignant testimony of how sad that is. It has a British cemetery. In it are buried or commemorated British soldiers who fought alongside their Spanish and Portuguese allies in the Peninsular War, against French troops that were occupying Spain in Napoleon’s days. A reminder that Britain once understood that it was sometimes in its own interests to help out its continental neighbours.

Memorial plaque in the Elvas British cemetery
Back to the other thing I liked about our visit to Elvas. That was to do with the meal. I very much hope that this doesn’t offend any of my Spanish friends, since Danielle and I both love our new adoptive home. But I have to admit that there are a couple of customs in Spain that leave me a little less than comfortable, and Portugal is a country in which we don’t encounter them.

The first involves the categorisation of tuna as a vegetable. Most countries, of course, view it as a fish. In Spain, however, no mixed salad can possibly be complete without tuna on top of it. Why, back in Spain, when we asked for a mixed salad without tuna, what we got was something delicious but, inevitably, crowned with tuna despite the chef’s assurances that it wouldn’t be. 

“Salad without tuna?” they seem to say in Spain, “why, that’s like a beach without the sun. It’s positively heretical, like communion without a wafer.”

What do you mean, no tuna?
That wouldn’t be a salad
What’s more, over this trip, we’ve come across a number of Spanish restaurants which have the irritating habit of not only serving salad without any kind of dressing, but without even offering us salt, vinegar and olive oil. As for them and they bring them, sometimes with bad grace. As for pepper, “what, on a salad?” they seem to say, “that’s like asking for a sunshade in a swimming pool”.

So you can imagine our delight when, even before serving us the salad, the Portuguese waiter provided us with two bottles, one of vinegar and one of olive oil, accompanied by a shaker of salt and, more astonishing still, another of pepper.

Ah, that’s what makes it such a pleasure to go abroad for lunch. However briefly, you get to enjoy another culture. Not, though, I hasten to stress, that it was anything but a pleasure to return to the Spanish side of the frontier.

After all, we really do love our adoptive home in Spain. Even the strange idiosyncrasies it sometimes displays.

Sunday, 30 April 2023

The words to say it, or how Spanish and English are sent to try us

One of the things I like most about my occasional visits to my friend and neighbour Nacho is that, as we split a bottle of wine, our conversation ranges over any subject that catches our fancy. 

That’s a pretty wide field.

A well-lubricated conversation with Nacho
We generally speak Spanish because, while Nacho has mastered English, he feels he’s so out of practice that he can no longer express himself in it freely. Which is great for me, of course. Talking Spanish naturally gives me an unrivalled opportunity to display, yet again, how little progress I’ve made in the language over the four years we’ve lived in Spain.

To be fair to him, Nacho’s very nice about my command of his language. But then the Spanish generally are kind that way. “You speak excellent Spanish,” they assure me, giving me far more reason to doubt their sincerity than to take pride in any achievement of mine.

“The one thing you do keep getting wrong,” Nacho admitted, “is in the way you use ‘ser’ and ‘estar’.”

Well, yes. ‘Ser’ and ‘estar’. Ghastly verbs with absolutely no logical basis for deciding which to use in what context.

Just to be clear, both translate into English as ‘to be’. Now grammarians define ‘to be’ as a copulative verb, which sounds borderline obscene, but really only means that it couples a subject with its complement, its description. It doesn’t actually convey any meaning. In other words, to put it in technical terms, it’s pretty bloody useless. 

Speakers of Russian and, I believe, Arabic do without any such verb. “The house red” adequately conveys what we mean when we say “the house is red”. “Tatyana student” works the same way. Or “Putin reckless idiot”, I suppose. That, however, is not a safe sentence, though not for grammatical reasons.

Anyway, what this means is that perfectly sensible languages with a rich vocabulary and a fine literature can do without a verb ‘to be’ altogether. Then there are languages like English which has one. But Spanish, just to drive us all crazy, has two.

If you ask Spaniards what the heck the difference is, when you should use one rather than the other, they generally nod sagely and tell you, “ah, ‘estar’ is for things that are temporary – like you’re happy or sad and you may the opposite tomorrow – while ‘ser’ is for things that are essential or permanent – like you’re honest or courageous” (or a liar and a coward, I suppose).

I used to nod sagely back and take a mental note. But then I discovered that being dead uses ‘estar’. Now I have nothing against optimism, and I suppose there is an optimistic side to religion which suggests that death is only a temporary state, but so far no one, to my knowledge, has returned from it (if you exclude certain articles of faith rather than of evidence) and it strikes me as more sensible to regard it as permanent, for all practical purposes.

I suppose it’s a matter of wanting to use the same verb for being dead as for being alive. ‘Estar’, the temporary one, is used for being alive (estar vivo), which makes sense, so perhaps it feels better to use it for being dead too (estar muerto). But feelings aren’t logic and often they’re quite the reverse.

Even more striking is when you describe someone as, say, young. That uses ‘ser’ (ser joven) as though there’s something permanent about it. Now, that’s pushing optimism so far beyond the bounds of realism as to be completely nonsensical. 

Point out that kind of thing to a Spanish speaker, though, and they just nod their heads and look a little perplexed. Some time ago, and on a different point of Spanish grammar, a native speaker told me that they say things in a certain way because “it sounds better”. Well, OK. I can go along with that. Though it does mean we foreigners have to do a lot of work to learn which form is generally regarded as sounding better.

“Ah, but then there’s something absolutely horrible in English too,” Nacho remarked once we’d exhausted the subject of the copulative verbs, “and that’s your phrasal verbs. How on earth do you expect us to learn them?”

That set me back a bit. Because I’ve always thought highly of the phrasal verbs in English and, indeed, in other Germanic languages (such as the most Germanic of them all, German). They provide us with a huge range of additional terms to convey all sorts of subtle shades of meaning while still using perfectly ordinary, day-to-day words. That’s a verb and a small word, as often as not a preposition. Which is great.

On the other hand, I can see where Nacho’s coming from. After all, the meaning of the original verb often has only the very slightest of connections with the meaning of the phrasal version. 

So, for instance, ‘to run out’ shares practically no common meaning with ‘to run’. What if we ‘run something up’, say a flag on a flagpole? I appreciate that can be done a little quickly, at a bit of a run you might say, though only metaphorically. However, the phrasal verb is still ‘run up’ even if you do it in time to a dirge, with painful slowness. And what about ‘running someone through’ with a sword? Not a nice thing to do and we should resist the temptation, but in any case, the connection with running seems extremely tenuous. 

Yep. I do feel that it’s a great strength of the Germanic languages, a great enrichment of English, that we’re able to talk about ‘running out’, ‘running up’, ‘running through’, as well as ‘running down’, ‘running over’, not to mention ‘running off’, ‘running away’, ‘running into’, ‘running by’ and so on. But I agree it makes English as much of a pain for Nacho as ‘ser’ and ‘estar’ make Spanish for me.

From which I conclude that, invaluable though it is for helping us communicate, especially when lubricated by a bottle of wine, a language can be an absolute pain in the backside (which roughly translates as ‘es un coñazo’ though, this being a family blog, I’m not going to explain the root of the word ‘coñazo’).


Tuesday, 18 April 2023

Grandparenting: the Easter visit

Fully grasping the role of grandparents has taken me a while (I’m a slow learner). And in any case, it may just be the role of these grandparents. Or, if I’m strictly honest, perhaps only the role of this grandfather.

What I discovered, while the grandkids were with us (with their parents) over the Easter break, is that parents are there to establish standards of acceptable (and above all safe) living, and to inculcate some good, sensible habits in their children. My role, on the other hand, is to undermine all that systematically. Why systematically? Because in childcare, nothing matters so much as consistency.

Sheena, our daughter-in-law, has established the intelligent rule that bikes and scooters are not to be used indoors. I find it quite funny to see them zapping around the place, so on my watch that injunction is recognised but not observed. 

“In Mamama’s and Granddad’s house, there are no rules,” Sheena says. 

In case you’re wondering where ‘Mamama’ comes from, that’s the affectionate name for a Grandma in Danielle’s home region of Eastern France. 

Now, I wouldn’t go so far as to say that conditions in our place are quite as anarchic as Sheena suggests. Perhaps just a tad more chaotic than in their home. But a lot of fun, in my view.

One of the better bits of chaos, if I say so myself, and I say so myself because I’m far from convinced anyone else would say it, involved what we (grandparents and the grandkids) decided to call ‘rain’. I should make clear that what most people call rain, water falling out of the sky, has been absent from around here so long that it’s becoming little more than a fond memory. 

The rain we enjoyed with the kids came out of a hosepipe.

Matilda acting as rainmaker for Elliott and Mamama
The idea was born when Matilda decided that she wanted to play with an umbrella. One with a fine union jack design. It’s not clear why we have such a thing, particularly since for some years now I’ve been anything but proud of the behaviour of the nation to which I belong (and which I’ve left behind to live in Spain). What’s certain is that an umbrella, especially a proudly British umbrella, is incomplete without that essential British phenomenon, almost an icon of Britishness, rain.

Well, the specifically British type would be drizzle, but unfortunately our hose doesn’t have a ‘drizzle’ setting.

Elliott’s turn to be rainmaker for Matilda
In any case, we had a wonderful time, with the umbrella sheltering various people from the ‘rain’ at various times. When it comes to maverick grandparenting behaviour, I think that was one of the better manifestations of our maverickness. Or should that be maverickity?

We did plenty of other things, of course. 

We went to a great local playground. There’s one piece of equipment the kids particularly like, where they climb up high and then crawl through tunnels and up and down ramps. At the end, though, there’s a drop of a metre and a half or so. There’s a rope they can use but, at three, Matilda’s still just a tad young to handle it. It was a delight to see that some ‘big girls’ and at least one ‘big boy’ (‘big’ as in six or seven) were always on hand to help her.

Helping hand for Matilda
There were even two beach trips, this being Valencia, and the sea being just a twenty-minute drive away. They were fun too, even though it was just a tad cooler, in April, than we might have preferred. A beach visit, it seems to me, is only really a beach visit if the sand’s too hot to walk on. The kids eventually got cold.

Still, before that happened, they had plenty of time to enjoy themselves. Elliott, it turns out, is determined to get rid of the beach entirely, by carrying the sand, spadeful by spadeful, down to the sea and throwing it in. This time, in a reversal of the normal order, it was Matilda who followed his lead, and started doing the same thing as Elliott. 

Elliott removing the sand

Matilda throwing her weight into the effort

That made me think of Lewis Carroll, and The Walrus and the Carpenter poem from Through the Looking Glass, the second Alice book. You know the bit:

The Walrus and the Carpenter
      Were walking close at hand;
They wept like anything to see
      Such quantities of sand:
If this were only cleared away,
      They said, it would be grand!

If seven maids with seven mops
      Swept it for half a year,
Do you suppose, the Walrus said,
      That they could get it clear?
I doubt it, said the Carpenter,
      And shed a bitter tear.

I felt it would have been tactless to tell Elliott this, but I rather think that the Carpenter would have been justified in shedding a bitter tear over his efforts too. What seven maids couldn’t do in seven months, it quickly became clear he wasn’t going to be able to pull off in seven minutes. But that didn’t stop either of them having fun trying.

Fortunately, one of the advantages of there being so much sand is that they could get themselves buried in it. Matilda first, because she remembered how much fun that had been last year. 

Matilda pulling up the covers in her beach bed
And Elliott second, because he doesn’t like being left behind. 

Elliott fed up with this passive role
Incidentally, I put his rapid progress, first in walking (these days, running) and then in speech, down to his desire not to be left behind. That worked well for us back at home, too, when I decided to clean up some footprints on the sitting room floor, and found that Elliott wanted to do the mopping, with Matilda keen to assist.

Elliott helping Granddad
Teamwork
It was great to see Elliott being so helpful. It certainly added another aspect to his charm. Not, of course, that the charm is always on display. I remain bedazzled by his remarkable character, the strong silent one. Every now and then, though, when tired or hungry, he seems to let the strong bit grow while the silent part gets kicked into the long grass. Super-strong and super-audible, you’d have to say.

“He’s lovely,” I told Danielle, “except when he’s a real pain in the arse.”

“Yes,” said Danielle, “but where do you think he gets that from?”

“You’re not suggesting,” I wondered, “that his pain-in-the-arsery comes from his granddad, are you?”

Danielle’s a bit of a strong silent type too, so though she didn’t use any actual words, her reply was eloquent.

Elliott: a lot of charm, enhanced rather than limited 
by a touch of devilry
The suggestion that my genes communicated Elliott’s get-up-our-nosery to him strikes me as a little cruel. Though, I have to admit, it’s probably accurate. Especially when I look at my son Nicky, who no doubt transmitted them to him.

Anyway, both kids kept us well amused. Including in our seasonal celebration. Easter being Easter, a feast with about as much religious content left in it as Halloween, there had to be chocolate eggs and rabbits and, apparently, even toys. That was a fine opportunity for further undermining of parental good sense and discipline, this time as concerns excessive consumption of sweetmeats. Mamama did an impressive job of sabotaging all that.

She hid the chocolates and the toys in the woods, where the kids had to go hunting for them, watched by adults who, naturally, weren’t there to provide any help. Perhaps at most little hints, such as “I wonder whether that might be a path worth going up?” or “why don’t we have a look at the hole in that tree’s trunk?”

Triumph in the Easter Egg hunt

All the discoveries were quickly made, with as much delight as Christopher Columbus no doubt felt over his own, and with far less damage to the natives.
Satisfaction

The next day was the last of their stay, but it had its stock of incidents too. The best was a visit to our local playground with Martín, the son of some of our most-loved neighbours. He and Matilda have really hit it off.

Which has given me what I think is the perfect photo to end this post.

Friends



Saturday, 1 April 2023

Condemned to death in a looking glass world

It’s when they get personal that historical events become most interesting. When they involve us or our families. That works too when it’s the family of friends.

Now my friend Conchi is English. As is her husband John. But they live, as we do, in the Spanish province of Valencia, and that name – Conchi – could hardly be more Spanish. It’s one of the traditional (and affectionate) shortenings of the name Concepción. That’s natural, since her parents were both Spanish, from the village of Cañete de las Torres in the province of Córdoba in Andalucía, southern Spain.

Her mother, whose family eventually moved to Valencia, now lives here again, after many years in England.

Since they moved to Spain, Conchi and John have spent some time investigating the background of her grandfather and great-uncle, José and Lorenzo Zurita Aguacil. Both were in agriculture at Cañete de las Torres. Both were active in left-wing politics.

José Zurita Alguacil
Conchi’s grandfather

Of the two, Lorenzo was the more militant. That got him into trouble again and again. That’s trouble that came to him from the left as well as from the right.

In December 1931, the king was forced off his throne and the second Spanish Republic was proclaimed. There wasn’t, however, just one movement behind that change. A host of parties and unions took part, ranging from liberals and centrists, through socialists and communists to the far left of the Trotskyists and anarchists.

The trade union most closely associated with the Anarchist organisation, the FAI or Iberian Anarchist Federation, was the National Confederation of Labour or CNT. Conchi’s great-uncle Lorenzo was a member. A member apparently prepared to take his rights as a unionist to considerable lengths. A Córdoba paper, Conchi and John discovered, records his release from gaol on 1 July 1933, to which he’d been sent after “the latest CNT strike”.

Release of Lorenzo

Prison didn’t teach him better manners, though. Just a few months later, on 28 January 1934, the then oldest paper of the province, the Diario de Córdoba, reports his sentencing to fourteen years in prison for holding explosives and committing crimes against the form of government. That’s the Republican government, led by men of the left. Not left enough, I presume, for Lorenzo.

Lorenzo gets sent back inside

Conchi and John tell me that, despite the sentence, family tradition is that Lorenzo didn’t actually serve any time. So he may have been out by July 1936, when events took the sharp turn that violently overthrew the way of life of both brothers and, indeed, of the rest of Spain.

On the 18th of that month, a bunch of senior army officers decided to mount a coup against the Republic. It failed and what followed was a bitter civil war lasting nearly three years. It ended with the rebels victorious and the Franco dictatorship established for another 36 years, while the Republic and those who fought for it, like the Zurita brothers, had been defeated.

Again, there’s only family tradition concerning what happened to Lorenzo. He apparently got out of Spain at the end of the war and made it into France, which was a smart move: with his record, all he could hope for in Spain was a firing squad. His smartness didn’t help him for long, though. The French government, no keener on refugees than today’s politicians in most countries, reacted badly to the arrival of nearly half a million from Spain. It didn’t help that many of them were battle-hardened soldiers from left-wing revolutionary parties. 

They were held in concentration camps (that’s not a slur, it was what they were officially called) although the word ‘camp’ is a heck of an overstatement for many of them. At the most notorious, Argelès-sur-Mer, inmates were simply held in a wired enclosure on the beach, with no shelter or latrines, and with little food or even water. Many thousands died and the family believes, though it can’t document the fact, that one of them was Conchi’s great-uncle Lorenzo.

Her grandfather José, on the other hand, stayed and was captured in Spain. The story in the family is that his brother-in-law denounced him. The in-laws were devout Catholics, and the Church was closely associated with the nationalist rebels’ cause. If that’s what happened to José, its a reflection of the kind of terrible split within families that civil wars always produce.

José was put on trial in a classic piece of what Orwell’s 1984 calls ‘doublethink’. The regime that emerged from a mutiny in the army and an attempted coup d’état applied a looking-glass logic. Those who had served the constitutional and elected government were tried by military tribunals set up by the rebels and faced a charge of rebellion.

Ministry of Defence papers Conchi and John obtained show that a military tribunal condemned José on 27 June 1940. Condemned to what? Why, to death, of course. 

However, unlike 700 of his inmates who were executed by firing squad over the next few years, and the 300 who died of disease or malnutrition, José was one of the lucky ones whose death sentence was commuted and who made it out alive. 

What was his sentence commuted to? Thirty years of what was called ‘major’ prison. That meant no leave from prison for any reason and strictly limited visiting. But at least he got to live. That, no doubt, the regime would have regarded as a generous and humanitarian act on its part. 

Nearly three years later, on 6 May 1943 his case was referred to a ‘Commission for the Revision of Sentences’. The record reveals some interesting information.

José, his death sentence and its commutation

Isn’t it striking how the capitalised, emboldened word ‘MUERTE’, ‘DEATH’, dominates the page? 

The next page gives more detail.

Report of the commission revising José’s sentence

José Zurita Alguacil, a married agricultural worker, from the village of Cañete, appeared before a military tribunal in his local town of Bujalance on 27 June 1940. He was tried in the ‘plaza’, which normally means square, but I imagined – when I first read this document – that it was just another way of referring to the town. Two of my neighbours, Nacho and Isabel, independently corrected me.

“Oh, no,” Isabel assured me, “it really means the main square of the town.”

The trial would have been held in public so that any other sympathisers with the ‘reds’ could see what fate awaited them if they failed to mend their ways.

Since the sentence was commuted to one of imprisonment, it was accompanied by ‘inhabilitación absoluta’, ‘absolute disqualification’. That meant the confiscation of any property but also a total ban from any paid employment. Conchi and John have been to see the fairly substantial farmhouse where José had lived with his family and, so they’ve heard, farmed a little land and owned a few horses. What happened to the property isn’t clear, but it does look as though José never got it back.

What’s more, there was no system of unemployment benefit at the time and, if there had been, he would certainly have been barred from receiving it. So José could look forward to a long prison term at the end of which he would be reduced to penury or whatever his wife could earn.

Nacho tells me that his grandfather spent 17 years disqualified. He and his wife were both teachers. She’d never joined a political party, so she was able to keep providing an income for the family. He gave private tuition, which stayed below the authorities’ radar, which allowed him to add a little to the family earnings, though far less than a full teacher’s pay.

His offence? He’d been a member of the Republican Left. That was the party of the President of the Republic, Manuel Azaña. Perhaps a reasonable modern equivalent would the Democratic Party in the US. For membership of a party of the moderate left, a party of the constitutional government, the rebels who overthrew it condemned him to seventeen years of virtual unemployment. 

Nacho was also amused when we read that the charge of rebellion against Conchi’s grandfather José had been backed by his having been a member of the UGT union, during the time the document calls the ‘red domination’. Funnily enough, Nacho once worked as an organiser of that same union, though by then, with the return to democracy, it was legal again.

In any case, José was more than a union member. He’d taken up arms under the direction of the local ‘revolutionary committee’. With a militia man, he’d taken a neighbour of theirs to a local building serving as a prison, from which he only emerged to be assassinated. These, claims the document, are PROVEN FACTS, using capital letters to underline the authority behind them.

Did José take part in the murder, if murder there was? The record doesn’t say. I suppose his judges felt that his action in detaining the victim was sufficient to make him an accomplice. 

So what happened to his sentence?

Well, the Commission recommended that it be commuted to six years in prison. That would have been a piece of luck, since the starting date for his sentence was set at 1 September 1939, a few months after the defeat of the Republic, and presumably the day of his arrest. When the decision over the revision of his sentence was taken, in the early summer of 1943, he would have been nearly two-thirds of the way through his sentence.

It wasn’t to be. The leading military authority of the region, the Captaincy General, decided that six years was far too little. It only reduced the sentence from thirty years to twenty. At least, though, it also replaced ‘major’ prison by ‘minor’, allowing more visits and occasional home leave for family reasons.

To be accurate, the sentence was reduced not to twenty years, but to twenty years and one day.

“That day mattered,” Nacho explained to me, “because it was specified nowhere when it would come. It wasn’t necessarily the day after the completion of your twenty years. You could be held indefinitely longer until the authorities decided you’d served the extra day.”

Fortunately, that wasn’t José’s fate. On 29 September 1945, the Official Bulletin, the journal which publishes government decisions, announced that the penalty of absolute disqualification inflicted on several condemned men, one of them our José, had been lifted. That meant he could work again.

End of disqualification for José

That rather suggests he was out of gaol. In which case he did, in the end, serve only just over six years, as the Commission had recommended. Perhaps the Captaincy General changed its mind. Perhaps the regime decided that by 1945, the year after the last attempt to overthrow it by armed force had failed in a Communist-led invasion of the Valley of Aran in the Pyrenees, it no longer had much to fear from such men as José.

Conchi’s grandmother, another Concepción like her granddaughter, had left her children with various convents so that she could travel to Burgos where her husband was imprisoned. It seems that it was nuns that saw to the prisoners’ being fed and, to make sure José was fed properly, she found it necessary to be among the nuns herself. Again, a family tradition is that she had to intervene several times, via the nuns, to stop José being taken out and executed. If that’s true, it shows that even commutation of a death sentence wasn’t a guarantee of survival.

As soon as José got out, he gathered up his family, his wife and four kids – Conchi’s mother had been born after he’d served a month of his sentence – and moved them a long way from his native Andalucian village, to the province of Valencia. Conchi’s mother lives there again today, as well as Conchi herself and John.

The extraordinary novelist Almudena Grandes points out that such a release only meant that he’d been freed, not that he was living in freedom. That would have to wait another thirty years, until the death of the dictator in 1975. It was the return to democracy that allowed Conchi and John to hunt down what documentation remains about José and Lorenzo. The information they found paints a saddening picture of what it means, within one family out of the millions affected, for a democracy to be overthrown and replaced by a dictatorship.

A great way to bring that lesson home, don’t you think?